Every April, I look forward to partaking in the National Poetry Writing Month over at the official NaPoWriMo page. If you are looking for a place to enjoy/celebrate poetry writing during the month of April, I urge you to check out the site. Not only is there a collective spirit of networking poets who link up their pages, but this year the site is exploring poetry-in-translation (poets from around the world whose poetry has been translated to English).
Our prompt for today went something like this:
Today, I challenge you to write a lune. This is a sort of English-language haiku. While the haiku is a three-line poem with a 5-7-5 syllable count, the lune is a three-line poem with a 5-3-5 syllable count. There’s also a variant based on word-count, instead of syllable count, where the poem still has three lines, but the first line has five words, the second line has three words, and the third line has five words again. Either kind will do, and you can write a one-lune poem, or write a poem consisting of multiple stanzas of lunes.
I chose to do the five word/ three word/ five word variant of lune:
Spring breeze unwinds porch chimes as
Blackbirds scurry beyond
Fresh-bloomed fields of wildflower.